Translate from an imaginary language into English. Then, look for the word elements that appear both on the list and in the answer choices.
6.
Here are some words translated from an artificial language.
peslligen means basketball court
ligenstrisi means courtroom
oltaganti means placement test
Which word could mean "guest room"?
Pesl means basketball; ligen means court; strisi means room; olta means placement; and ganti means test. Because strisimeans room, it must be present in the answer, so that rules out choice c. Choices a and d are incorrect because pesl means basketball and olta means placement. That leaves choice b as the only possible answer.
Here are some words translated from an artificial language.
mallonpiml means blue light
mallontifl means blueberry
arpantifl means raspberry
Which word could mean "lighthouse"?
Mallon means blue; pimlmeans light; tifl means berry; and arpan means "rasp" in raspberry. The word piml, which means light, is required for the word lighthouse. That rules out choices a and c. Arpan in choice b means "rasp", so that rules out choice b. That leaves choice d the only possible answer.
Here are some words translated from an artificial language.
briftamint means militant
uftonel means occupied
uftonalene means occupation
Which word could mean "occupant"?
Brift means the root word mili–; the suffix amint means the same as the English suffix –tant; the root word ufton– means occupy; el means the suffix –ied of occupied; and alene means the suffix –tion. (Because ufton means occupy, choices a, c, and d can be easily ruled out.)
Here are some words translated from an artificial language.
morpirquat means birdhouse
beelmorpir means bluebird
beelclak means bluebell
Which word could mean "houseguest"?
Here are some words translated from an artificial language.
relftaga means carefree
otaga means careful
fertaga means careless
Which word could mean "aftercare"?
In this language, the root word taga, which means care, follows the affix (relf, o–, or fer–). Therefore, in the word aftercare, the root word and the affix would be reversed in the artificial language. The only choice, then, is tagazen, because tagafer would mean less care.